Category: کتاب های داستان و رمان

به کی سلام کنم

کتاب به کی سلام کنم، مجموعه ای از داستان های کوتاه نوشته سیمین دانشور است. دانشور با استفاده از سنت چندهزار ساله ی قصه گویی در ایران‌زمین و ترکیب آن با تکنیک های مدرن خلق داستان کوتاه، اثر جذاب دیگری را به مخاطبین خود هدیه می کند. داستان های کتاب به کی سلام کنم، با …

ادامه‌ی مطلب

آدمهای بی شناسنامه

نویسنده عزیز نسین، ترجمه رضا همراه. کتاب آدم‌های بی شناسنامه نوشته عزیز نسین درباره فردی به نام زنده هست که شناسنامه ندارد و زندگیش مختل شده و داستان‌های جالبی برایش اتفاق می‌افتد …

وانمود کن او را نمی بینی

نویسنده ماری هیگینز کلارس، ترجمه نفیسه معتکف. زنی جوان، در زمانی نابه‌جا، در مکانی نابه‌جا، به طور ناخواسته درگیر ماجرای یک قتل می‌شود… او ناگزیر است با هویتی دروغین به شهری دیگر برود تا راز قتل را آشکار کند ولی …

متن‌هایی برای هیچ

نویسنده ساموئل بکت، ترجمه علیرضا طاهری عراقی. داستان‌ها و متن‌هایی برای هیچ مجموعه ای از داستان‌های ساموئل بکت است. این مجموعه سه داستان کوتاه بکت و سیزده قطعه نثر کوتاه را که او “متن‌هایی برای هیچ” نامیده دربرمی‌گیرد.

هری پاتر و قدیسان مرگبار

جی کی رولینگ نویسنده سری کتاب‌های داستان هری پاتر به زبان انگلیسی است. او با کتاب‌های هری پاتر شهرت جهانی پیدا کرد و جوایز بسیاری را به خود اختصاص داد.

حشره بازی

نویسنده علی سهرابی. وقتی درك ما از هستی انسجام ندارد، انسجام متن بیمعنی است. در دنیایی كه مشخصهاش وفور نشانه های پراکنده و بیربط است و ذهن جامعه پر است از حسها و هیجانهای پراکنده و شدید و زودگذر، نوستالژی، اسطورههای بازیافتی و تمثالهای یک بار مصرف و درآن کیفیتهایی که روزی ارزش داشتند مثل …

ادامه‌ی مطلب

باباگوریو

نویسنده انوره دو بالزاک ،مترجم بهروز بهزاد. داستان این رمان، شرح زندگی پیرمردی به نام گوریو است که از راه رشته ‌فروشی ثروتی عظیم جمع‌آوری کرده بود اما وی تمام دارایی خود را صرف زندگی دو دخترش کرده و اکنون در تنهایی و فقر زندگی می‌کند و مجبور است در یک مهمانخانه مستقر شود.

پیروزی عشق

نویسنده ویلیام سامرست موام، مترجم فیروزه بهبهانی. پیروزی عشق داستان زنی ثروتمند است که عاشق یک رعیت می‌شود و با هزار آرزو با او ازدواج می‌کند اما بعد از گذشت مدت کوتاهی متوجه می‌شود که او عاشق همسر خود است و عشق متقابلی وجود ندارد و …

جوان خام

فئودور داستایفسکی، مترجم عبدالحسین شریفیان. داستان این رمان درباره جوان ۱۹ ساله‌ای به نام آرکادی دالگورکی است. او راوی داستان است و قصد دارد روابطش را با جامعه و پدرش بیان کند. دالگورکی که پسری نامشروع است به معنای واقعی کلمه یک جوان خام است و خودش نیز به خوبی از این موضوع آگاه است. …

ادامه‌ی مطلب

درخت زندگی

نویسنده جورﺝ ﺍﻭﺭﻭﻝ، مترجم منصور اقتداری. آغاز داستان چنین است: ساعت دو و نیم را اعلام کرد. گوردن در پستوی کتابفروشی آقای مک چنی، پشت میزی وا رفته بود. گوردن کومستاک، بیست و نه ساله، آخرین عضو خانواده کومستاک – در این حالت بیشتر به لباس بیدزده شباهت داشت با یک بسته سیگار چهار پنی …

ادامه‌ی مطلب