پوست انداختن


نویسنده: کارلوس فوئنتس
نویسنده و سیاست‌مدار مکزیکی است که در سال 1928 متولد شد. پدر او از سیاست‌مداران مکزیک بود به همین دلیل او زندگی کردن در کشورهای مختلفی را تجربه کرد. مدتی اقامت در آمریکا سبب شد تا با زبان انگلیسی نیز آشنا شود. فوئنتس پس از پایان تحصیلاتش، شغل پدرش را ادامه داد و به عنوان سفیر در کشورهای مختلف فعالیت کرد. اما بعد از این‌که دانشجویان مکزیکی در سال 1968 توسط ارتش به گلوله بسته شدند، از سمت خود در سفارت استعفا کرد. فوئنتس به عنوان یکی از مطرح‌ترین نویسندگان اسپانیایی‌زبان شناخته می‌شود و دارای احترام بسیار زیادی بین سیاست‌مداران و اهالی ادبیات است. پس از فوت او در سن 83 سالگی رییس‌جمهور وقت مکزیک، «فلیپ کالدرون» از او به عنوان افتخار مکزیک و نویسنده‌ای جهانی یاد کرد. با توجه به تم سیاسی که فوئنتس داشت، بیشتر داستان‌های او درون‎مایه سیاسی دارد. او با استفاده از وقایع سیاسی به خصوص شرایط سیاسی مکزیک، قصه‌های خود را روایت می‌کرد. فوئنتس آثارش را به صورت لایه‌به‌لایه می‌نوشت و در آن‌ها تاریخ مکزیک و اساطیر نقش ویژه‌ای داشتتند. او با سبک نویسندگی منحصر‌به‌فردش که برای فهم بهتر داستان خواننده را همکار خود قلمداد می‌کند، جان جدیدی به ادبیات مکزیک داد و به عنوان نویسنده‌ای جهانی خود را مطرح کرد.

آرزوهای بر باد رفته

نویسنده: انوره دو بالزاک، ترجمه سعید نفیسی
رمانی است دنباله دار که توسط نویسندهٔ اهل فرانسه نوشته شده‌است. این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان است. هنر عمده بالزاک در نویسندگی اینست که جزییات عصر خود را با دقت و باريك – بینی و نکته پردازی شگرفی بیادگار گذاشته است این کتاب او مناسبت تامی بازندگی آرزوهای برباد رفته عصر امروز ایران دارد، زیرا مادرین زمان گرفتار همان مراحلی هستیم که در صد و چند سال پیش بالزاك شاهد آن بوده و به بهترین وجهی زندگی اجتماعی و سیاسی و مخصوصاً محیط سیاسی وادبی و روزنامه نویسی و کتاب فروشی روزگار خود را که شباهت بسیار عجیبی باروزگار ما دارد بیان کرده است. شاید نویسندگان ما نیز این راه را بروند و ازین سرمشق بالزاك برخوردار شوند و آیینه ای زدوده و روشن بین از زندگی امروز برای آیندگان بگذارند زیرا که یگانه مأموریت انسانی و جهانی نویسندگان اینست که زندگی خود را در آثار خویش جاویدان بگذارند.

مفت‌خورهای_پرمدعا

نویسنده: عزیز نسین ترجمه: رضا همراه
دیگر هیچ‌کس به کارها و حرف‌های “بالاتر از همه” اعتماد نداشت و به دستورات او اهمیت نمی‌دادند… سروصدای مردم هم بلند شد و ملت از شدت ناراحتی شروع به داد و فریاد و ناسزاگویی کردند و دست به انقلاب زدند و در زندان‌ها را باز کردند و مظلومات را نجات دادند…”بالاتر از همه” که این صداها را شنید و اقدامات ملت را دید چون کاری از دستش ساخته نبود از فرط ناراحتی شروع به خوردن ناخن‌هایش کرد بعد نوبت به انگشتانش رسید… انگشت‌ها که تمام شد گوشت‌های تنش را خورد. کار به جایی رسید که فقط سر و صورت او باقی ماند. ولی این سر و صورت خونی در همان حال هم به اطراف می‌پرید و ملت را تهدید می‌کرد که چنین و چنان خواهم کرد… هر بار که دهان او باز می‌شد دود غلیظی از وسط لب‌هایش بیرون می‌آمد و به اطراف پخش می‌شد.

مروری در واقعه ۱۵ خرداد ۴۲


اثر ایرج پزشک زاد
او در این کتاب به نقش آیت الله خمینی در جریانات قبل و بعد از 15 خرداد 1342 می پردازد و دستاوردهای این رویداد را برای به قدرت رسیدن او برجسته می کند. همچنین رساله ای پیرامون کاپیتولاسیون و روند و ابعاد آن در سال 1343 در ضمیمه ی کتاب آمده است.

جنگ سرنوشت‌ساز قادسیه و پیامدهایش


نوشته امیرحسین خنجی
نبرد قادسیه، مبدا سیه روزی ایرانیان، سال پانزدهم هجری (۶۳۶ میلادی)، سپاه ایران و اعراب در سرزمین قادسیه (نزدیک کربلای کنونی) به جان هم افتادند. اگرچه در قادسیه اعراب به پیروزی رسیدند، اما سال‌ها طول کشید تا توانستند بر جای جای ایران مسلط شوند و این دلیلی جز مقاومت ایرانیان نداشت. در سال ۶۳۵ میلادی، یزدگرد سوم، واپسین پادشاه ایران، رستم‌ فرخزاد را از خراسان به تیسفون فراخواند، چرا که وجود سردار بزرگی همچون رستم به پادشاه آرامش خاطر می‌داد. در نوامبر سال ۶۳۶ میلادی که اعراب مرزهای غربی ایران را به خاک و خون کشیده بودند، و مرتبا پیک‌هایی که حاوی درخواست کمک به پایتخت از آن مناطق به دست یزدگرد سوم می‌رسید؛ به همین خاطر او تصمیم گرفت که رستم فرخزاد را به جنگ با اعراب بفرستد… در سال ۶۳۶ میلادی، برابر با سال ۱۵ هجری، رستم فرخزاد توانست با یکسال زحمت و تلاش، از سراسر ایران زمین سپاهی گرد آورد و در قادسیه مستقر شود. ‌در شانزدهم نوامبر سال ۶۳۶ میلادی، نبرد قادسیه میان اعراب و ساسانیان آغاز شد. این جنگ تا نیمروز ۱۹ نوامبر به درازا انجامید. جنگ قادسیه که با شکست ساسانیان به پایان رسید، نقطه پایانی بود بر هزار سال اقتدار ایران زمین …

باغ وحش انسانی


نوشته: دزموند موریس ترجمه پرویز پیر
فقط سه اثر از دزموند موریس به فارسی ترجمه شده است “میمون برهنه” و “باغ‌وحش انسانی” که در سال‌های ۱۳۴۹ و ۱۳۵۴ منتشر شدند، و تا سال ۵۷ دوبار هم تجدید چاپ شدند، ولی دیگر هیچوقت تجدید چاپ نشدند و برای همین بسیار نایابند و همچنین کتاب خواندنی “رفتارشناسی تماس” که اصلا موفق به کسب مجوز انتشار نشد و پس از سال‌های طولانی سرانجام در اینترنت منتشر گردید. کتاب “میمون برهنه” بعد از اصل انواع داروین جنجالی‌ترین و پرتیراژترین کتاب علمی است، کتابی که دنیا را تکان داده وفقط سه ماه پس از انتشار به ۱۷ زبان ترجمه شد

آدمی، یک تاریخ نویدبخش


نویسنده: روتخر برخمان ترجمه: مزدا موحد
این کتاب که در سال ۲۰۲۰ نامزد دریافت عنوان بهترین کتاب تاریخی گودریدز اعلام شد درباره یک ایده رادیکال اما مهم و تکان دهنده صحبت می‌کند:‌ اغلب افراد باطن نیکی دارند. روتخر برخمان، هلندی است و در دانشگاه اوترخت این کشور و یوسی‌ا‌ل‌ای امریکا تاریخ خوانده است. مطالعاتش بیشتر بر شهرها و حکومت‌ها و مباحث شهروندی متمرکز است. روزنامه انگلیسی گاردین او را نابغه جوان هلندی با عقاید بدیع خوانده است و در کتاب آدمی یک تاریخ نویدبخش به دفاع از باطن نیک انسان می‌پردازد. مفهومی که تکامل شاهدی بر آن است و به عقیده نویسنده زندگی روزمره و سرشت بشر هم آن را تایید می‌کند. برخمان در کتابش برخی از برجسته‌ترین وقایع و پژوهش‌های جهان را با دیدی کاملاً بدیع می‌شکافد و پرتوی نو بر تاریخ بشر در ۲۰۰۰۰۰ سال اخیر می‌افکند. از همین جهت بهتر است در نظر داشته باشیم که با کتابی تاریخی، فلسفی در زمینه انسان و انسان‌شناسی روبه‌رو هستیم.

قدم‌ زدن روی ماه با انیشتین علم حافظه: هنر به یاد سپردن همه چیز

نوشته: جاشوا فوئر ترجمه گیتی قاسم زاده
قدم زدن روی ماه با انیشتین، تلاش یک ساله‌ جاشوا فوئر، برای بهبود حافظه‌ خود با بهره بردن از ورزش‌های ذهنی است. او در کتاب قدم زدن روی ماه با اینشتین سعی دارد با اتکا به آخرین و پیشرفته ترین تحقیقات و تاریخچه فرهنگی، پدیده به یاد سپردن و درک ما از حافظه بشر را تغییر دهد. این کتاب به ما یادآوری می‌کند که هر یک از ما، همواره مجموعی از خاطره‌هایمان هستیم و با استفاده از همین خاطره‌ها می‌توان مفاهیم جدیدی را به خاطر سپرد. قدم‌زدن روی ماه با انیشتین، کتابی است که بیل گیتس آن را شگفت‌انگیز خواند.

سیمای انسان راستین


نوشته: اریک فروم ترجمه مجید کشاورز
در سال ۱۹۶۱، اریک فروم برای اولین بار کار کارل مارکس در نسخه‌های خطی اقتصادی و فلسفی را به جهان انگلیسی زبان ارائه داد. از جمله نسخه‌های خطی و بسیاری از نوشته‌های فلسفی مارکس و همچنین پاسخ گسترده فروم، بسیاری از این نوشته‌ها. فروم بر فلسفه اومانیستی مارکس تاکید می کند و هم جهل معاصر غرب از مارکس و هم فسادهای شوروی در کار او را به چالش می‌کشد. تحلیل فروم از کارهای مارکس و انتشار این نوشته‌های نادیده گرفته شده توسط خود مارکس، اساسا گفتمان رایج در مورد مارکسیسم را تغییر داد، انقلابی در اندیشه معاصر ایجاد کرد و نفوذی تکوینی برای توسعه چپ جدید فراهم آورد.

سلیطه


نوشته: سارا افراسیابی
نویسنده در این کتاب سعی دارد با مرور خاطراتی از زندگی خود که تجربه مشترک میان اکثر زنان ایرانی ا‌ست، خفقان موجود در جامعه ایران را به تصویر بکشد. در این کتاب مادری عاصی از نابرابری‌ها با شکستن تابوها و آموزش برابری جنسیتی به دخترش و نسل آینده به فردایی روشن چشم دوخته است.